English into Khmer (Cambodia) Patent Translator/Agency/IP Law Firm (Remote)

Corporate
Posted Jun 10, 2026 ยท Apply by Sep 15
External apply
Recently checked
Paid listing
Recently checked

This role was recently verified as active and accurate. Apply now before the role fills.

Position Overview

Position: Mid
Type: Job
Practice Area: Intellectual Property
Remote: Yes
Deadline: Sep 15, 2026

Job Description

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them.ย www.welocalize.com ย  To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below represent the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions. ย  OVERVIEW ย  We are looking for translators with experience in English into Khmer (Cambodia) ( Patent Translators (native-level fluency of languages specified) ย with immediate availability for a patent translation project in the fields of biology and Chemistry. ย  Project Details: Job Title: English into Khmer (Cambodia) Patent Translator Start Date: ASAP Location: Remote Content Specialties: "Biology","Chemistry" Task Type: Translation/Copy Edit/LQA CAT Tool: XTM Employment Type: Freelance

Main Duties

  • Perform translation, linguistic quality assessments (LQA), and quality control of translated content from English (en-US) to Khmer (Cambodia) (km-KH).
  • Identify and correct linguistic errors, ensuring consistency in terminology, style, and adherence to client-specific guidelines.
  • Provide detailed feedback to translators and create comprehensive quality reports.
  • Ensure adherence to client-specific style guides, glossaries, and project guidelines.
  • Utilize CAT tools to review and assess translations efficiently.

Requirements

  • BS/BA in linguistics, translation, biology, chemistry or related fields.
  • 2+ years of work experience in translation, linguistic quality assessment, copywriting, or copy-editing, specifically in patents or technical content.
  • Deep understanding of biological and chemical terminology and ability to adapt complex scientific language for target audiences.
  • Exceptional command of English (en-US) and Mongolian (mn-MN).
  • Proven experience in reviewing or translating patents or technical documents.
  • Proficiency in using CAT tools for project management and quality assessment.
If this sounds like an opportunity youโ€™d like to jump at, please send us your application. ย  Job Reference: #LI-JC1

Practice Area

Position

Mid

Applicant Location Requirements

Applicants must be located in: Cambodia

Application Deadline

September 15, 2026

Employment Type

Full time

Work Arrangement

Remote/Telecommute Position

Report this job
Thank you. Our team will review this report.

Tell us if this listing is inaccurate, closed, fake, duplicated, or unsafe. You do not need an account to report it.